نقاش حر NO FURTHER A MYSTERY

نقاش حر No Further a Mystery

نقاش حر No Further a Mystery

Blog Article



ضع النص الجديد أسفل النص القديم. اضغط هنا للبدء موضوع جديد.

عشر سنوات على الثورة: شباب اليمن من الفعل الثوري إلى انحسار الأمل-الجزء الأول

نصائح وأمور على المُحاور أو المذيع اتباعها في الحوار الصحفي

محاولة في فهم الانتهازية: أزمة الدولة والأمة في الثقافة السياسية اليمنية

مزون المليحان: رحلة شابة سورية، سلاحها كتاب ودعوة للتعليم 

يقوم الصحفي بإجراء المقابلات غير الرسمية عندما يقوم بعمل أولي للحوار ولا يمتلك معلومات كافية لإتمامه، فيكون الهدف منه إنشاء منطقة آمنة في الحوار بينه وبينك، وفي الغالب يتم الاتفاق على إخفاء هويتك للتعليقات التي قمت بإعطائها للصحفي في المقابلة.[٣]

دمُ الأطفال ليس له معنى، ولكن حتى ننجو في هذا العالم علينا أن نختلق له معنى، والمعنى الذي يمكن أن نحتمله لكل هذا هو أن نفتح بابًا لمشاريع جديدة وأفكار جديدة لمواجهة الخطر القادم بعد هذه الحرب ونتمكن في يوم ما من نصرة القضية بما يليق بعدالتها ومكانها في وجودنا، وحماية أطفالنا في غزة وفي بقية بلادنا، وإلا فإن نبوءة مظفّر النواب القديمة تقرع أبواب العرب جميعًا: سيكون خرابًا..

You are utilizing a browser that may not supported by Facebook, so we have redirected you to an easier Variation to provide you with نور الامارات the greatest experience.

جهود أبناء الريف اليمني في إحياء التعليم خلال فترة الحرب نموذج قرية مارية

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

يُمكن أن يكون على الراديو أو التلفاز أو على المنصات الرقمية والمواقع الإلكترونية، تكمن الصعوبة هنا في عدم التراجع عن الكلام أو مسح أي خطأ قد يحدث طالما خرج، فإن لم تكن متأكد من قدرتك على إجراء هذا الحوار فيمكنك الاستعانة بفريق العلاقات العامة للمساعدة.[٢]

صورة لمنزل الصحفي مصطفى الدبّاس بعد تعرّضه للدمار في برزة., by Nisreen Aldabbas

أصر على الضيف أن يجيب عن الأسئلة التي من حق المشاهدين أو المستمعين معرفتها.

وتكثر كذلك مع التطبيع إعلانات وفاة اللغة العربية وضرورة استبدال لغات أخرى بالعربية في التعليم أو الدعوة إلى تصعيد اللهجة المحلية، أو بالأصح اختيار لهجة محلية من مئات اللهجات المحلية (العربية أصلًا!) إلى مقام اللغة الرسمية للتعليم والبيروقراطية والإنتاج الثقافي

Report this page